騙す気満々の、ポイントあげるメール
以前も紹介した、「ポイントを受け取れる」という文言が入った、メルカリさんになりすましたメールは、今でも嫌になるほど届きます。
しかし、それからさらに進化を遂げたメールが届きました。
これ、本家のページから、キャンペーン実施の文言をまるまるコピペして追加しているんです。
「で」で改行しているところまで、そのままです。
差出人メールアドレスで迷惑メールだとわかりますが、騙す気満々。ほんと、姑息だわー。
日本語はむちゃくちゃだが、旬な話題を取り上げる、ニセAmazon
旬を取り入れようとする努力は認めますが、謝罪もなしに頼み事してどないすんねんな、って案件ですね。
中国人は「与信失敗」が大好き。
こちらは、お名前.comさんになりすましたメールですが、「与信に失敗した」という文言が入った迷惑メールは、他の企業さんのなりすましでも、時々届きます。
与信とは、クレジットカード利用を含めた商取引において、契約相手を信用し、商品代金回収前に「物品などを渡す・与える」ことを指します。
引用元:https://pay.line.me/portal/jp/about/credit-card/media/article/357
上記の意味からすると、「お前に物品を渡したのは失敗だった!」と、件名で宣告されているということになりますね。
誠に失礼な言い草でございます。
迷惑メールでおなじみ、詰めが甘すぎるメールたち
ビックリマーク!
ビックリマークが付いていて楽しそうですが、有効期限の時刻の書き方の詰めが甘い。
書くのに飽きたの?
文章はちゃんと最後まで書こうね。
書くの、嫌になったの?
せめて、件名は書けよ。
そこ、間違っちゃダメでしょ。
差出人の名前を間違うなよ。
コメント